Første gang Lars var på besøk i Lyon spiste vi på en koselig liten "bouchon" - et tradisjonelt lyonnesisk spisested som vi hadde fått anbefalt. Ingen skriftlig meny, rettene ble ramset opp i rasende fart av innehaveren - og jeg forsøkte etter beste evne å oversette, og det gikk ikke så veldig bra. Vi skjønte snegler, så det bestilte vi begge to - pustet lettet ut inntil vi skjønte at t han ikke hadde kommet til hovedrettene ennå. Oversettingen fortsatte, og vi kom til en rett som jeg forsto som - "noe med egg i rødvin". Det er blitt stående som selve kroneksemplet på hvor gal en oversettelese kan bli, og vi har ledd mye av den. Stor var derfor min tilfredsstillelse da vi kunne konstatere at det faktisk ER en rett - "Oefs en meurette" - brødterninger, bacon, rødvin, posjerte egg. Deilig - og nå selvsagt min en av mine absolutte favoritter! Smaken av triumf!
Ingen kommentarer:
Legg inn en kommentar